web analytics

卢旺达吸引力的景点

卢旺达景点

01 Life changing: Mountain Gorilla Tracking

01 改变生活: Mountain Gorilla Tracking

山地大猩猩 (大猩猩beringei beringei) 是东部大猩猩的两个亚种之一.
有两个群体. 一个是在中非的维龙加火山山脉发现, 在三个国家公园: Mgahinga, 在西南乌干达; 火山, 在卢旺达西北部; 维龙加,并在刚果民主共和国东部 (刚果(金)).
It is listed as critically endangered by the IUCN. The other is found in Uganda's Bwindi Impenetrable National Park.
一些灵长类动物学家认为布温迪人口在乌干达可以是一个单独的亚种, though no description has been finalized. As of September 2015, the estimated number of gorillas remaining is less than 900.

02 Visit grave of Dian Fossey

02 访问迪安弗塞的坟墓

For those interested visiting Dian Fossey’s original scientific base Karisoke, a trek is available from the Volcanoes National Park headquarters. Karisoke scientific base was established by Dian Fossey in the saddle area between two volcanoes; Mt Visoke and Mt Karisimbi (from which the name Karisoke is derived).

The camp site stands at an altitude of around 3000m (以上 9000 FT) and was abandoned during the unrest of the 1990’s.
All that remains today is the graveyard where several of Dian Fossey’s favourite gorillas were buried. Dian Fossey is  also buried near the graves of her beloved gorillas.  

03 Trekking the Golden Monkeys

03 行行金猴子

客人将掀起来自火山国家公园总部为你的长途跋涉看到金丝猴.
这种罕见的物种被列为濒危目前有两支部队已在园区已经习惯于参观游客的猴子, 双方围绕着一些 80 成员.

该金丝猴生活在竹林植被对火山的基础,克服了他们最初的羞涩,接受研究人员和游客日常访问. 你会长途跋涉寻找类似的方式对金丝猴的大猩猩跋涉 - 在一小群的不超过八人, 你可以花一小时的猴子,一旦你发现他们.
They are very sprightly creatures, and leap from tree to tree which is really entertaining, if a little difficult to photograph!

We recommend setting your camera to a fast shutter-speed to allow for low light in the dense undergrowth and to better your chances of capturing the golden monkeys on film! This is a great way to spend an extra day in the Volcanoes National Park and if you're interested in wildlife, this is a rare and delightful experience not to be missed!

04 Visit the Rwandan weavers

04 访问卢旺达织布

这些精雕细琢, 精致的篮子是由天然纤维使用已实行了近千年的技术制成,编织.
篮子, 其独特的形式不仅在卢旺达问题, 曾担任卢旺达历史上许多功能,包括盛装食物, 庆祝婚礼, and carrying secrets from one woman to another. 

美丽的出售, handmade goods plays an important role in Rwanda's transition. 
The traditional Rwandese basket with its conical top and "zipzag" stripes is the centerpiece of Rwandan rebuilding, 和装饰官方卢旺达密封一个国家的象征.

06 The Sky of Kamonyi

06 Kamonyi的天空

正是在那里,王夕日III马津帕卡和他的继任者住惯了,直到王夕日Musinga.
这也是那里住着Nyombeli, 马津帕卡军队的著名射手; Nyombeli谁去参加在Gisaka一个射击比赛,并在那里呆了后,他才答应了很多好东西.
故曰 " Things left like Nyombeli ". 这是在 1642.

!
08 The Palace of the King

08 国王的宫殿

King's Palace Museum-Rukari Based in Nyanza, 88 km south of Kigali City, this was the residence of King Mutara III Rudahigwa and the Royal Palace that was traditionally built.
这座宫殿提供了一个详细的看看他们的君主制卢旺达的传统座位, 这是一个令人印象深刻的博物馆, 恢复到19世纪的状态,并与传统材料完全由.

最近,龙角的传统奶牛, known in Kinyarwanda as "Inyambo" 也分别推出了,因为一个事实,即牛形成卢旺达文化的一个组成部分. 在Mwima邻近的山, 人们还可以参观国王穆塔拉三世和他的妻子皇后罗莎莉Gicanda的墓地.

!
09 The National Museum of Rwanda

09 卢旺达国家博物馆

卢旺达国家博物馆被认为是中部非洲最好的博物馆之一.
它是建立在城市Huye的 135 从基加利公里. 据公开落成于九月 18, 1989.
这是暴露在卢旺达的国家博物馆的文物让游客有历史和文化的巴尼亚卢旺达的想法.
通过保留这些对象, 开展研究和教学, 卢旺达国家博物馆扮演了国家遗产的保护作用和卢旺达的发展.

目前卢旺达国家馆已经开始建立了分公司,在卢旺达各省.

10 The church of the Holy Spirit of Save

10 保存的圣灵教堂

卢旺达第一座教堂建于 1900, 并通过一个父亲导致首次调用Brard, 谁是绰号 " TEREBUKA ". 的人口.
这座教堂建于茅草因为第一个房子的砖才建成 1905.
这座教堂是由几个小学和中学场所包围,甚至有另一个教会这是最近有足够的地方建立的情况下谁想要祈求增加人数.

!
11 The big Stone of Shali

11 莎莉的大石头

这是一个小卢旺达传统小屋大小的巨大的石头, 这是莎丽在里巴在基宾戈. 我是在大约 12 从Huye朝布隆迪全市公里, 靠近主路.
莎莉的大石头的顶部看起来它有一个盖子. 也有附近的石, 再大的石头,但小.
这个地方的历史,有几个版本: 有人说,雷电击中而被砸到的比特和一块其中挣脱了束缚飞向了空中,然后回落到地面,形成这可以看作盖一块大石头. 也有人说,这是大的,催生了小, 因为这是它的两倍大小.  
至于大石头的起源, 它似乎可以Ruganzu Ndori统治时期被位于.  
有人说,当扩大对布隆迪战争国王Ruganzu进行, 看到他们没有足够的力量来打他, 在Barundi送他一个大蟒蛇,以阻止他继续进步. 而不是变得害怕, Ruganzu拿了一块石头,在蟒蛇的嘴它立刻成为大皮埃尔扔.  
有些人则断言Ruganzu的统治下, 有哪些已经在沙利村消灭人民财产大蟒蛇.
因为这是大蟒蛇肆虐的一切,经过莎莉的道路而导致法院, 人们可以不再去提供他们的礼物王.  
当他听说, Ruganzu去打猎了BOA这避难洞. Ruganzu花然后石头和阻止在其中蟒已进入该孔,并把另一块石头挡住孔的另一端. 正是出于这个原因,那个村庄的居民说,如果这些石头被转移, 蟒蛇将返回再次消灭谁住在这里的人.
那些石头继续增长,直到他们达到他们今天的规模.

12 Rwandan Dancing INTORE

12 卢旺达舞蹈鼓手

卢旺达的传统芭蕾舞团是非洲历史最悠久的一个,至少暴露的音乐传统.
使用这个词芭蕾舞团是比利时殖民统治的产物,. 事实上, 这种艺术形式被提炼了几个世纪,在卢旺达Mwami法院 (国王).
有三个主要的组成部分,以卢旺达芭蕾舞团, 并通过一组标准的性能将包含所有三个. 这些歌曲/舞蹈是艺术形式的精髓 (and are referred to here as 'the Ballet'), Intore (英雄舞) 和歌 ('drums').

The 'Dance of Heroes' is performed by men wearing grass wigs and carrying spears.
其背景是通过返回的战士表演了舞蹈, 庆祝战斗的胜利. 舞者从一侧移动到另一侧相结合的优雅和复杂的编排与原始的侵略.
在某些阶段的舞者停止, 用手臂伸直,使令人毛骨悚然的战斗CRYS.

14 Rusomo Falls

14 Rusomo瀑布

Rusumo Falls is a waterfall located on the Kagera river on the border between Rwanda and Tanzania, part of the most distant headwaters of the river Nile.
The falls are approximately 15 m (49FT) high and 40 m (130FT) 宽而形成的前寒武纪片岩和quartzophyllites.
虽然下降本身是显著的高度不相较于其他瀑布, they have played an important part in the history of Rwandabecause they form the only bridging point on the river in that area.
Significant Events The falls were the scene of the first arrival of Europeans in Rwanda in 1894, when the German count Gustav Adolf von Götzen came across from Tanzania (Rwanda had been considered part of German East Africa since 1885 但是没有德国尚未进入该国). He continued from there to the palace of the Mwami at Nyanza, and onward to the shores of Lake Kivu.
The Belgians also entered Rwanda via the falls, when they took over the country during World War I in 1916.

在Rusumo这座桥是河的唯一可行的过境的时候, 而德国人在卢旺达方面盘踞. 采取了立场,在周围的山上, 比利时人能够消除这些警卫用装式炮弹对外开放,他们入侵该国其他地区的航线.
The falls gained international fame during the 1994 Rwandan genocide, as thousands of dead bodies flowed underneath the Rusomo Bridge while a simultaneous stream of refugees crossed over it, 窜入坦桑尼亚逃出屠宰. This was one of the first mass outflows of the Great Lakes refugee crisis.
卡盖拉水渠的水来自卢旺达的各个领域,除了遥远的西部, 因此携带所有已被丢弃到河流全国尸体. This led to a state of emergency being declared in areas around the shore of Lake Victoria in Uganda, where these bodies eventually washed up.

15 Rock of Kamegeri

15 Kamegeri岩

Kamegeri was a leader under the reign of king Mibambwe Sekarongoro Mutabazi who was burnt on that rock after he had asked that criminals be thrown on that rock after it was made red-hot.  
Since then that rock cliff was attributed to him to become the Rock of Kamegeri, which is situated at Ruhango.
The rock had always existed without a name but later got the name when a man by names of Chief Kamegeri decided a wrong punishment for a man who had disrespected the king, and in turn the King ordered Chief Kamegeri to be burnt on that rock because chief Kamegeri was unhuman since he was proposing horrible death for other people.

16 Musanze Caves

16 Musanze洞穴

该 1.25 mile long cave is home to a large bat colony. 大多数在卢旺达的洞穴是由新生代火山岩比如佳丽是开发 1.660 米和Nyiragihima鲁亨盖里其中 1.116 米 (北方省).
总共有 52 在全省调查的洞穴 15.2 公里洞穴通道.
The longest cave of Rwanda is called “Ubuvumo Bwibihonga” a multi-level system of parallel lava tubes with 4.530 长度m.
将经常访问的洞穴被称为Musanze洞穴是 2 长公里; 它位于火山区域的熔岩流层建于 65 万年前到今天已经创建的艾伯丁裂谷. 这个洞有 31 入口, 最幸福的屋顶坍塌. 它是从所述Bisoke和Sabyinyo火山熔岩玄武层形成.
The cave entrance is vast, exceeding 10 km and it is well proportionate with several side passages leading off from the main cave. Bat roots are a feature of the cave and the collapses create a truly incredible array of coloured shafts of light. (A cave or cavern is a natural underground space large enough for a human to enter.
Some people suggest that the term cave should only apply to cavities that have some part that does not receive daylight; 然而, in popular usage, the term includes smaller spaces like sea caves, rock shelters, and grottos. Speleology is the science of exploration and study of all aspects of caves and the environment which surrounds the caves.
Exploring a cave for recreation or science may be called caving, potholing, 或, in Canada and the United States, spelunking.)

17 Kaplaki Craft Market

17 Kaplaki工艺品市场

Kaplaki craft market, which is probably the largest craft market in Kigali.
它是由几十个的小摊位工艺与篮子, 牌, 雕塑, and the like, the company also Rwandan fabric bags, 皮包, 动物标本, 服装, 围裙等配件.  
All these new craft allow Rwanda to also express its traditions through carving, cutting and crafting of different sculptures and artistic creations

19 Congo Nile Trail

19 刚果尼罗河步道

Get lost along the lake in Rwanda's wildest corner. The Congo Nile Trail is a trail along Lake Kivu that extends from Rubavu, continues through Rutsiro via the Karongi, Nyamasheke districts and ends at Rusizi District. 227 千米 (141 miles) of beautiful landscapes, including rolling hills and clear water.
The entire trek can be completed in a 10- day hike. 然而, the trip can be done in sections if travelers do not have the time to complete the entire trail.
Trails give stunning views of the Lake Kivu coastline and offer adventurous travelers an exciting way to discover Rwanda. Biking the Congo Nile Trail can be completed in 5 天, with rich views and immersive cultural experiences along the way.
This trail appeals to adventure travelers and is a great way to experience Rwanda.
The trail can also be split up if visitors do not have the time to commit to the 5 day journey. 然而, it is an experience worth selling to those who crave an off the beaten path adventure.

Whether you’re keen to tackle the trail with paddles, pedals, or pieds (脚), the RDB publishes a detailed map available for free at any of their offices in Gisenyi, 呕吐, or Kigali, which can point you in all the right directions.
Featuring detailed descriptions of the day-to-day trail conditions, walking times, elevation changes, camping facilities, 别说多了一些沿途的难忘景象, the RDB map is everything you need to get you from Gisenyi to Kamembe and everywhere in between.
If you don’t have the time to commit to the whole 10-day excursion, there’s still plenty to see on any stretch of the trail, and the map also features the rarely-trod sub-trails at Pfunda (for tea lovers), Gisovu, and Shangi.
Side trips from the trail abound as well, and the MGS can even help you paddle over to the otherworldly Nkombo Island if you’d like to stretch your trip just that tiny bit further.

!
20 Climbing the volcanoes

20 攀登火山

There is more to Volcanoes National Park than the Mountain Gorillas and Golden Hikes and Volcano ClimbingMonkeys that you can track here.
There is also Hiking and Volcano Climbing, the visit to ancient and magical forests, Caves, Lakes and more.
可能性是无穷无尽这里户外运动爱好者, 他会发现这个接近他的那种天堂,因为他爬上一些火山,他将成为, 这仅仅是为那些想要做的事情人迹罕至的旅游路径的好地方.
答案是一个探索火山国家公园超越大猩猩和金丝猴.
One can easily spend a week in and around Volcanoes National Park in Rwanda – if you are into out-door adventurism – Volcanoes National Park is the place for you to explore and discover.

!
22 Canopy walk in Nyungwe

22 篷走在尼永圭

尼永圭森林国家公园, 毫无疑问, 的原因之一卢旺达近来成为顶级的旅游目的地在世界各地.
A visit to this place should be among the things on your ‘To Do List’ before this year ends. It is not only a place for relaxation but also one for adventure and insight into Rwanda’s unique beauty.

Nyungwe Forest is the largest protected mountain forest in Africa covering between 1600 和 2000 square meters; 和, being a five-hour drive into the heart of Rwanda, the long drive to Nyungwe gives visitors a chance to drink in the country’s diverse scenery and impressive landscape en route to the main attraction.
Once you get there, prepare yourself to embark on one of the most incredible adventures you will ever have: The Canopy Walk! Besides the beautiful scenery, huge, centuries-old trees and extra thick forest, this outstanding tropical forest is shelter to a 200m Canopy Walk way that will give a thrill that can hardly be matched by anything else.
Getting to the Canopy is about 2 hours from the starting point at Uwinka Visitors center. This forest is on a mountain and so the hike down is quite slippery because of the mere fact the ground on which the tourists trek is wet and moist.
Seeing the Canopy on arrival, especially for those afraid of heights, it could be described as ‘The endless walk to Hell’. The bridge suspended between huge trees gives one a feel of fresh air, 60 meters above the forest floor. Besides the freshness in the air and magnificent aerial view of the trees, you will enjoy the sight of beautiful birds flying across as you enjoy the walk.
天幕城是最喜欢的活动公园游客. 这是你想要你死之前尝试的事情之一.
在开业 2010 这是其在东非唯一一个和第三个在欧洲大陆.
该 90 米长的雨棚走廊提供了独特的面对面的遭遇与蝴蝶, 丰富多彩的鸟类和猴子. 木质坚硬的树木主宰树冠上部,而下部美化与一个大的选择紫色的兰花和郁郁葱葱的植物群和动物群的蓬勃发展,在高海拔地区更好.
除了天幕城, 园区提供了一系列的小径到森林的不同部分狂热的徒步旅行者和偶尔步行者.
所有的导游徒步旅行从中央Uwinka接待中心出发, 西部Gisakura入口,东入口Kitabi. While the view may be better from above, this tourist attraction is equally fascinating from the forest floor. A network of over ten mud trails takes you deep into the heart of the forest park.

最后, do reward yourself after a 10km hike with a visit to Nyungwe Forest’s beautiful Ishumo waterfall. It may be small in size, but this calm waterfall is striking in its own way and the breeze to which one is welcomed will feel like one of life’s simplest and greatest pleasures.

!
23 Art of Imigongo

23 艺术Imigongo的

In the beginning of the 19th century, Kakira, son of Kimenyi the King of Gisaka, lived in Kibungo Province (near the Rwanda-Tanzania border) and invented an art of embellishing the inside of houses to make them more attractive for living.
He called the art “imigongo.” 现在, several artist cooperatives have taken over the traditional art by making smaller embellishments on pieces of wood.
One cooperative, Ikora Imigongo Kirehe, creates Imigongo daily at their shop in Kaziba Village, Kirehe District – the same area where Kakira first created the art. Kakira used natural material to make his house designs – he used cow dung to form the structure of the house painting and created paints from soil, kaolin, sap and banana peels. Ikora Imigongo Kirehe carries on this tradition; every painting sold is created with natural materials (although some paint colors are store-bought.) In ancient times, the red color was prepared from natural soil.
The white was made from kaolin.
Black was made from the sap of an aloe plant, 用香蕉皮的灰分和本地植物的果实混合.
而浅橙色的颜色是由粘土创建. Ikora Imigongo Kirehe是当地农民谁也喜欢画画,创造传统艺术Imigongo的合作. 尽管卢旺达周围几个合作社销售Imigongo, 不会有太多的艺术家谁知道如何使它. Ikora Imigongo Kirehe翻译为“保护文化,” and that is what they want to do with their art production.
之前, Ikora Imigongo Kirehe的家庭从他们的房子的工作,并没有一个车间出售或创造艺术.

今天, 他们在Kaziba村一车间, Kirehe区东部省,以及在卢旺达不同地区一对夫妇市场, 其中包括阿齐兹生活近吉塔拉马. 艺术家们欢迎任何游客到他们的商店,总是有不同的Imigongo设计准备出售. 在店, 您还可以观看,因为他们使艺术和亲身体验!

!
26 Karongi islands and peninsulars

26 Karongi岛屿和大陆

有 16 群岛Karongi区, 其中五个都位于围绕基布耶. 简单来说,, 一个岛就是一个大规模的土地被水包围.
离岛基伍湖上有; Munini岛, 这也被称为拿破仑岛. 它被认为是尖锐的像拿破仑的帽子.
This Island is a home to colony of fruit bats and supports a large number of birds. Mpembe Island is reached by boat from Kibuye. This beautiful Lake Kivu Island is connected by a bridge to the Mpembe peninsula. 该阿马霍罗岛.
This Island is privately owed and surrounded other many Islands. The Island is has been developed as a tourism attraction and today, it offers camping facilities, a bar of restaurant, swimming among others. It is suitable for birding and water sport activities.
There are also peninsulas like Mpembe, which is a 4 公里自然步行. It can easily be accessed by boat from Kibuye.
Mpembe peninsula footpath is privately owned but it is a tourism site, which offers camping facilities and birds’ sanctuary. More so is Nyakarwa peninsula, this is good for birding and a lovely recreational walk along a footpath beside the lake. Touring Islands on Lake Kivu can be done while on boat cruising.

!
27 Hot springs in Rwanda

27 Hot springs in Rwanda

该Nyakanuye温泉或布加拉马温泉位于约 60 公里古古道路.
温泉所在的石灰石采石场的基地, 从Cimerwa水泥厂几公里. 该地区是轻轻点落水洞树木繁茂. 泉水泡成一大片绿色池最初看起来有点失望. 然而,当你走在游泳池周围并进入​​主弹簧, 这泡入池中,它变得更好看这个造自然.
And for the people who care for nature it is also nice to know is that the smallest water lily only grew in Rwanda and ……. . “It doesn’t grow in a lake; it doesn’t grow in a river; it doesn’t grow in a marsh or in small pond. Where does it grow? This species grows in a thermal hot spring. It is the only place where it can be found.” A very rare and beautiful species. “Nymphaea thermarum” was only discovered in 1987 by Prof Dr. Eberhard Fischer and is so far only known from the hot springs (40C [104F]) Mashyuza near Nyakabuye. In the overflows of the springs, meaning where the water drains from the hot springs in little channels. 睡莲thermarum增长约24-26C [75-79F] water temperature.” Rwanda’s Waterlily Saved From Extinction. 在与卡洛斯马格达莱纳接受记者采访时, 来自英国皇家植物园的科学家, 在基尤, Pallah戈什, 从BBC新闻科学记者, 报道称,马格达莱纳已成功地发展了曾一度被认为已经灭绝在其自然栖息地睡莲, 卢旺达温泉.

通过模拟卢旺达气候,创造了理想的环境,以刺激经济增长, 在pymgy热睡莲已经从英国皇家植物园的科学家引起了极大的热情. It was two years ago when this unique plant disappeared from Rwanda due to human encroachment and overexploitation of its natural environment. Nevertheless, in an amazing twist of fate, seeds were safely stored until Magdalena attempted to grow them in Kew Gardens, an area just outside London.
It took the scientist months to cultivate the right conditions for the seedling to grow, with the ultimate goal of reintroducing the thermal lily back into Rwanda.

!
28 Tourism activities on Lake Kivu

28 在基伍湖旅游活动

Economical activities

据估计, 2 million inhabitants live in the catchment basin of Lake Kivu. Their activities are:

         - Marine and terrestrial transport of passengers and goods

         -  Tea plantations: Gisovu, Gisakura, Pfunda and Shagasha Tea Factories

         - 12 coffee washing stations: in Kinunu

          - Subsistence agriculture: kidney beans, potatoes, sorghum, maize, rice, tomatoes, cabbages and other vegetables,             sweet potatoes, cassava, green and yellow bananas…

         - Cattle farming: cows, goats, sheep and pork

         - Production of milk and cheese

         - honey harvesting

         - 钓鱼: isambaza, indugu and tilapia

         - Brewery Bralirwa in Bukavu and Nyamyumba

         - Small hydropower plants: in Gisenyi, Nkora, Cyimbiri and Kaya

         - Tertiary activities in the main cities: 橡胶, 布卡武, Gisenyi, 基布耶, 古古

         - Mining and quarries

         - Methane extraction in Lake Kivu

         - Markets all along the coast: in Nkora, Kirambo, Kamemebe Market places

         - Boat building

         - Construction work: sand collecting and bricks

         - Medical care in hospitals and health centers

Leisure – Tourism activities

基伍湖可能是非洲唯一的湖泊1, 在那里你可以安全地游泳:

     -No crocodiles

     -No hippopotamus

     -No bilharzias

     -Pleasant surface temperatures throughout the year from 23°C to 27°C

     -No gas outburst: 下面的甲烷被困住 260 米和远离海岸

水上运动中心

皮划艇, 冲浪, catamaran and jet-ski. 该设备可以在吉塞尼被聘用在基伍小威. 皮艇也可聘请在莫里亚山基布耶.

参观美丽的岛屿之一

     -Visit Napoleon Island near Kibuye, 家里成千上万的蝙蝠

     -Sleep or eat on Amahoro Island near Kibuye

     -Relax on the island from Paradis Malahide Hotel in Gisenyi

     -Visit the inhabitants of Bugarama and Nkomo Islands

钓鱼

该isambaza由汽油灯由渔民在夜间吸引. 在满月, fishing is therefore not possible.

     -Join the fishermen for an evening on their boat to learn more about their traditional  techniques

     -Listen to the fishermen singing as they paddled in and out their landing sites

     -Watch the isambaza fishing boats with their beams and telescopic poles during the day along the shores.

     -Taste the isambaza and tilapia fishes in local restaurants

乘船游览

     -Hire the speed boat “Munezero” from Rwanda Development Board in Gisenyi

     -Hire local pirogues

     -Use the pirogues from the public transport

The Congo-Nile Trail

Cycling, hiking or driving along the Congo-Nile Trail. 此 227 km long trail runs from Gisenyi to Kamembe along the scenic shores of Lake Kivu.

Cycling

     -Hire or buy bicycles in Gisenyi

     -Cycle with bicycle guides and porters along the Congo-Nile trail

尼拉贡戈火山 – the world largest lava lake

     -Hike on the Niyragongo Volcano (1500 m of denivellation)

     -Camp in the bandas at the top (3500 米) and admire the lava lake

     -The smoke from the volcano during the day and its glow at night can be observed in Gisenyi, Kibuye and as far as Nyungwe Forest

!
Top

常问问题

卢旺达

Question: 我可以买 1 VISUM卢旺达和乌干达?

是的,你可以.
你可以购买 1 VISUM三个东非国家:

  1. 肯尼亚
  2. 卢旺达
  3. 乌干达

Question: 我在哪里可以看到大猩猩 ?

您可以跋涉山地大猩猩在:

  • 刚果民主共和国
  • 卢旺达
  • 乌干达

Question: 是否有在刚果民主共和国的允许价格差异, 卢旺达和乌干达?

是的,有一个价格差.
刚果民主共和国是最便宜的, 其次BIJ乌干达和卢旺达是最昂贵的.

对于实际的定价, 看网站, 或联系我们.